Dzikie tkactwo w procesie... Po raz pierwszy do wykonania tkaniny użyłam grubych, autorskich wątków. Inspiracją do ich stworzenia są nonszalanckie pociągnięcia pędzla w malarstwie Alfa Löhra, którego twórczość cechuje radosna pogoń za światłem i swoboda ciętej linii koloru. // Wild weaving in process. Gentle interference in the landscape. Leaving already known shapes... First time while weaving I painted the thick jute wefts, not the linen warp, being inpired by the 'nonchalant brushstrokes' in the series of paintings by Alf Löhr.
Posty
- Pobierz link
- X
- Inne aplikacje
Krótki materiał o moim Atelier w Supraślu, który został wyemitowany w Teleexpresie TVP. Dziękuję ekipie telewizyjnej za owocną wizytę i zapraszam do obejrzenia video! Jednocześnie informuję, że w warszawskiej galerii sztuki Aspekty trwa zbiorowa wystawa tkaniny artystycznej "Wielowątki", w której biorę udział i, którą można oglądać do 10 sierpnia. // Video material from my Studio in Supraśl that was released in polish TV. Thank you for a fruitful visit.
- Pobierz link
- X
- Inne aplikacje
Dobre wieści dla wszystkich, którzy nie mieli okazji dotrzeć na wykład "Tkanina obecna. Sejpaki i radziuszki północno-wschodnej Polski we współczesnych formach tkackich", który odbył się w minioną sobotę, 6 lipca, w galerii sztuki Aspekty. Spotkanie jest do odtworzenia jako materiał wideo na kanale youtube. Link poniżej. Bardzo inspirujący jest dla mnie zapis treści wykładu właśnie w takiej formie... Tkanina obecna - wykład | Fabric present - lecture
- Pobierz link
- X
- Inne aplikacje
"Wielowątki" to kobieca wystawa tkaniny artystycznej w galerii sztuki Aspekty w Warszawie. Jedenaście artystek różnego pokolenia połączył dialog w temacie wątku i osnowy. W ramach prezentacji mam przyjemność pokazać kilka moich prac. Wystawa jest czynna do 10 sierpnia. Zapraszam. // "Wielowątki" - women's exhibition of textile art in gallery Aspekty in Warsaw. The works of eleven artists of different generations are combined around the topic of the warp and weft. With a great pleasure I show a few of my recent works. The exhibition is open until August, 10.
- Pobierz link
- X
- Inne aplikacje
Serdecznie zapraszam na wystawę tkaniny artystycznej "Wielowątki" do warszawskiej galerii Aspekty, gdzie zaprezentowanych zostanie kilka moich prac. Twórczość jedenastu artystek różnego pokolenia połączy dialog w temacie wątku i osnowy. Wernisaż odbędzie się w czwartek, 27 czerwca o g. 19:00. W trakcie trwania wystawy będą cyklicznie organizowane wykłady i spotkania wokół tematu tkaniny. Szczegóły wydarzenia znajdują się na stronie na facebooku (link poniżej). // I kindly invite you to the upcoming group exhibition "Wielowątki. Women's exhibition of fibre art" which will take place in Aspekty gallery in Warsaw. The works of eleven artists of different generations will be combined around the topic of the warp and weft. The exhibition opening will take place on June 27 at 7 p.m. Under the link below you can read more detailed information about this event. Wielowątki. Szczegóły wydarzenia.
- Pobierz link
- X
- Inne aplikacje
Kilka ujęć z grupowej wystawy "Połączeni tradycją" w Podlaskim Muzeum Kultury Ludowej. Wystawę można oglądać do końca lutego. Zapraszamy! Wystawa stanowi zwieńczenie projektu "Tkanina obecna", realizowanego jako stypendium Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego w dziedzinie sztuk wizualnych w 2023 roku. // A few snapshots from the current group exhibition "Connected by tradition" in Podlaskie Museum of Folk Culture in Wasilków. The exhibition shows results of the project "Fabric present" realized within the scholarship of the Ministry of Culture and National Heritage of the Republic of Poland in the field of visual arts.
- Pobierz link
- X
- Inne aplikacje
Serdecznie zapraszam na nadchodzącą grupową wystawę, współtworzoną wraz z Ireną Ignaciuk i Pawłem Piechowskim, której wernisaż odbędzie się 3 grudnia o g. 12:00 w Podlaskim Muzeum Kultury Ludowej w Wasilkowie. Podczas tego wyjątkowego wydarzenia pokazane zostaną nasze prace jako trzech stypendystów Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego w dziedzinach takich jak tkanina ludowa i artystyczna, i ceramika. Mając różne zaplecze kulturowe i edukacyjne, pod czujnym okiem etnografa Wojciecha Kowalczuka, udało nam się znaleźć wspólny mianownik. To co nas łączy to kultywowanie receptur tradycyjnych rzemiosł, pasja do uprawianej dziedziny i działalność edukacyjna. Wystawę będzie można zwiedzać przez około dwa miesiące. Zapraszam do Dworu z Bobry Wielkiej! Więcej informacji już niebawem... // I'm happy to share information (and invitation!) about the upcoming opening of the group exhibition which will take place on the 3rd of Dec at 12:00 in Podlaskie Museum of Folk Culture i...