Pierwsze dni z pracy w atelier we Wrocławiu. Len w osnowie. Dwie warstwy, 80 cm szerokości, 800 nici, dzień za dniem...  

First days of work with Spring 90-12 in the Atelier in Wrocław. Linen warp, double cloth, width 80 cm, 800 threads, day by day...  







Kilka zdjęć z warsztatu po montażu maszyny. Few snapshots from the workshop... 


Spring loom 90 - 12





































Krosno tkackie Spring jest już we Wrocławiu. Maszyna posiada 12 nicielnic. Ten czynnik pozwala zarówno kreować szeroką gamę splotów, jak i budować same tkaniny.

Spring loom is already in Wrocław. The machine has 12 shafts. It gives the creator an ability not only to weave but also to build textiles. The wood still smells...















































... kilka ujęć kolekcji, www.hempweavers.tictail.com. Few snapshots of the collection...    




 



Oto i ona. Przędza lniana z firmy Safilin. Dziś dotarła do Wrocławia. Krosno - maszyna, Matka Rzeczy, jest już w drodze do Polski. Pomysły czekają by wziąć je za kark. Warsztat Wrocław nabiera formy... :)

Here it is. Linen yarn from the Safilin Company has come today to Wroclaw. The Spring loom machine, The Mother of Everything, is on its way to Poland. New ideas wait for realisation. Worshop Wroclaw in the process of shaping...:)









"Łapacz snów" na wieszaku w kształcie czółenka i wór bez tytułu, dla którego inspiracją był obraz Marka Rothko. 


"The Dreamcatcher" on a hanger in a shape of shuttle and the sack without a title which was based on one of Mark Rothko's paintings. 



squares of reflective yarn



stalowe czółenko / steel shuttle...


W żółtym tonie... Tuba i wór na stalowych wieszakach. Kanwy dostępne w internetowym sklepie tictail www.hempweavers.tictail.com.

Yellow tune... The tube and the sack on steel hangers. Canvases available in tictail shop www.hempweavers.tictail.com.