Posty

Obraz
Oto witryna atelier w Odemirze, z płótnami za szybą, i pęcznięjąca bela materiału z lnu i konopi...! The window from the atelier in Odemira and roll of hemp and linen textile which progressively grows on the loom...!  
Obraz
Nawijanie osnowy z lnu i konopi; 760 nici, po 12 metrów każda. Czasami tak się zastanawiam i liczę sobie w myślach ile to będzie kilometrów przędzy. No i dochodzę do wniosku, że całkiem sporo...;) Warping hemp and linen on the loom; 760 threads, 12 metres long each. Sometimes I play and count in my mind how many kilometres of yarn it'll be. My conclusion is, pretty a lot...;)   
Obraz
No to zaczynam. Atelier Heleny Loermans i 12 metrów osnowy (len i konopie) na kanwy Hempweavers... So, I begin. 'Helena Loermans Handwoven Textiles' Atelier. 12 m hemp and linen warp for Hempweavers canvases...    
Obraz
Taki niewielki przestój spowodowany pakowaniem się i wyjeżdżaniem "z" albo raczej wybieraniem się "do"... Cały dom na plecach i znów Portugalia, Odemira. Zazieleniło się na południu. Spokojnie jak zawsze. Pies poznał mnie dopiero w drugi dzień. Krosna już parują...! A little pause caused by packing the rucsack, leaving and going "to". House at the back (in the luggage), home somewhere inside... Welcome Portugal, Odemira. It's definitely more green here now. Silent as usual. The dog needed one day to recognize me. Looms are burning... Ole!    
Obraz
Błękit pruski mówi... Nowe ingerencje na ręcznie tkanych kanwach. Rozmiar każdego płótna 30 x 40 cm. Prussian blue speaks... New interferences on handwoven canvases, 30 x 40 cm each.  cycle "the Way", soil, glue, pigment in powder on hemp/linen canvas, 2015 cycle "the Way", soil, glue, pigment in powder on hemp/linen canvas, 2015 detail of "the Way"
Obraz
... małe projekty na duże kanwy (small sketches for big canvases).
Obraz
Etap projektowania nowych kanw. Sześć metrów osnowy to dobra długość by stworzyć kilka ciekawych "obrazów". Będzie niebiesko. Miarka, w postaci cienkiej czerwonej nitki, to już stały element każdej kanwy. Równie ważnym zagadnieniem jak kolor, jest sama "budowa" materiału.  Projektując, stawiam sobie pytanie: Czy kanwa, będąca w założeniu podłożem, sama w sobie może być już pełnym, niewymagającym interwencji, obiektem... Phase of projecting new canvases. Six linear metres of warp is a good lenght to create a few interesting textiles, "paintings". It will be blue. Thin red thread, as a measurement, is a permanent element of each canvas. There are two equal and important issues: colour and structure of the material.  While projecting I ask myself: is canvas, being a basis for painting interference, may also be a complete artwork...   paleta nici ( a palette of threads...)